これらは、私たちの採石場チームが今週末にプレイしているゲームです
Estos son los partidos que disputan nuestros equipos de cantera este fin de semanaスペイン語
ウエルバが今週末に対戦するチームの組み合わせの写真とともにツイートされたのですが
GOOGLE翻訳では
採石場チーム
という言葉が。。。
なんじゃこら
エキサイト翻訳でも これらは私たちの採石場チームが今週末に行う試合です
fin de semana 週末
cantera 切り出す
切り出す というところから 採石と訳されて
しまうようですね
de cantera este fin de semana 今週末の採石場
de cantera este
前半部分は これらは私たちのチームがプレーする試合です
写真にきりだされた 組み合わせ のことを言っているのでしょうね
スペイン語のニュアンスはちょと違うようだ。
0 件のコメント:
コメントを投稿